דף הבית » מה ההבדל » איך אומרים מחק בערבית?

איך אומרים מחק בערבית?

איך אומרים מחק בערבית?

מהי המילה בערבית למחוק?

The Arabic word for delete is “maktub” (مكتوب). מילה זו משמשת לתיאור הפעולה של מחיקת משהו, כגון קובץ או מסמך. הוא משמש גם לתיאור תהליך מחיקת משהו ממחשב או מכשיר אלקטרוני אחר. The word “maktub” is derived from the Arabic verb “katafa” (كتف), which means “to erase” or “to delete”.

כיצד להשתמש במילה "מקטוב"

המילה "מטוב" משמשת במגוון הקשרים. זה יכול לשמש כדי לתאר את הפעולה של מחיקת קובץ או מסמך ממחשב או מכשיר אלקטרוני אחר. It can also be used to describe the process of erasing something from a computer or other electronic device.For example, if you wanted to delete a file from your computer, you would say “maktub al-maktub” (مكتوب المكتوب). זה ממש מתורגם ל"מחק את הקובץ".

דרכים אחרות לומר מחק בערבית

בנוסף למילה "מטוב", יש דרכים אחרות לומר מחק בערבית. For example, the word “tahwil” (تحويل) can be used to describe the act of deleting something. מילה זו מתורגמת, פשוטו כמשמעו, ל"שינוי" או "טרנספורמציה". המילה "tahwil" משמשת לעתים קרובות בהקשר של מחיקת קובץ או מסמך ממחשב או מכשיר אלקטרוני אחר. For example, if you wanted to delete a file from your computer, you would say “tahwil al-maktub” (تحويل المكتوب). זה פשוטו כמשמעו מתורגם ל"שנה את הקובץ". המילה "תהוויל" יכולה לשמש גם כדי לתאר את התהליך של מחיקת משהו ממחשב או מכשיר אלקטרוני אחר. For example, if you wanted to erase something from your computer, you would say “tahwil al-maktub” (تحويل المكتوب). זה מתורגם פשוטו כמשמעו ל"שנה את הקובץ". המילה "tahwil" משמשת גם לתיאור הפעולה של מחיקת משהו מאתר אינטרנט או פלטפורמה מקוונת אחרת. For example, if you wanted to delete a post from a website, you would say “tahwil al-maktub” (تحويل المكتوب). זה מתורגם מילולית ל"שנה את הפוסט". ניתן להשתמש במילה "tahwil" גם כדי לתאר את התהליך של מחיקת משהו מאתר אינטרנט או פלטפורמה מקוונת אחרת. For example, if you wanted to erase something from a website, you would say “tahwil al-maktub” (تحويل المكتوب). זה ממש מתורגם ל"שנה את הפוסט".

סיכום

In conclusion, the Arabic word for delete is “maktub” (مكتوب). מילה זו משמשת לתיאור הפעולה של מחיקת משהו, כגון קובץ או מסמך. הוא משמש גם לתיאור תהליך מחיקת משהו ממחשב או מכשיר אלקטרוני אחר. In addition to the word “maktub”, there are other ways to say delete in Arabic, such as the word “tahwil” (تحويل). מילה זו משמשת לעתים קרובות בהקשר של מחיקת קובץ או מסמך ממחשב או מכשיר אלקטרוני אחר, כמו גם מחיקת משהו מאתר אינטרנט או פלטפורמה מקוונת אחרת.

צרו איתנו קשר

אהבתם? שלחו לחבר\ה שחייב\ת לדעת גם!

דילוג לתוכן